Her er linker til de 8 første Poomse'ene:
Taegeuk 1 - Il jang - PDF-fil
Taegeuk 2 - I jang - PDF-fil
Taegeuk 3 - Sam jang - PDF-fil
Taegeuk 4 - Sah jang - PDF-fil
Taegeuk 5 - Oh jang - PDF-fil
Taegeuk 6 - Yook jang - PDF-fil
Taegeuk 7 - Chil jang - PDF-fil
Taegeuk 8 - Pal jang - PDF-fil
Se også YouTube videoer fra Kukkiwon (sortbeltenes hovedkvarter) her: Kukkiwon Poomsae
Nedenfor er alle Taegeuk poomsene som er pensum for cup‑graderte listet opp, i tillegg til Koryo poomse som er pensum til 1. dan.
Forrige grads poomse gåes alltid under gradering, men alle poomser man har lært er pensum og skal kunnes.
Under er det beskrevet i korthet hva de forskjellige poomsene betyr. Det er ikke meningen at dette skal utdypes noe mer i skriftlig form fra instruktørens side. Det er opp til den enkelte elev å sette seg inn i betydningen av poomsen, tenke over hva de egentlig betyr, og i hvilken forstand betydningen kan påvirker forskjellige aspekter av ens liv.
Poomse |
Gwe |
Representerer |
Retning |
|
Taegeuk Il jang |
Keon |
|
Himmel og lys Maskulin og kraftfull. Skapelsens kilde og symbolet på far ? yang. |
Syd |
Taegeuk Yi jang |
Tae |
|
Glede (Myk og hard) Feminin. Utføres med kraft og smidighet. Symboliseres ved en innsjø. |
Syd-øst |
Taegeuk Sam jang |
Ri |
|
Ild og sol Feminin. Varme entusiasme og håp. |
Øst |
Taegeuk Sah jang |
Jin |
|
Torden og lyn Maskulin. Reagere rolig og modig. |
Nord-øst |
Taegeuk Oh jang |
Seon |
|
Vind Feminin. Variere fra mykt og ettergivende til voldsomt og steilt. |
Sør-vest |
Taegeuk Yuk jang |
Gam |
|
Vann Maskulin. Minste motstands vei. |
Vest |
TaegeukChil jang |
Gan |
|
Fjell Maskulin. Fullstendig stødig og stabilt. |
Nord-vest |
Taegeuk Pal jang |
Gon |
|
Jorden Feminin og livets kilde. Symbolet for mor ? ying. |
Nord |
Koryo |
Koryo var navnet på et dynasti i Korea (918 ? 1392 AD). Innbyggerne var kjent for deres moderasjon, mot, stolthet og moral. |
Noen presiseringer:
Taegeuk Sah jang
· Jebipum mok chigi har tidligere blitt utført med skråstilt overkropp. Den skal nå utføres med rett overkropp.
Taegeuk Oh jang
· Stillingen som følger mae jumeok naeryo chigi er oen/oreun (venstre/høyre) pyeonhi seogi.
· Palgup momtong dollyo chigi er endret til palgup eolgul dollyo chigi.
Taegeuk Yuk jang
· Etter første dollyo chagi skal høyre fot settes ned til pyeonhi seogi. Etter andre dollyo chagi skal venstre fot settes ned samlet i moa seogi før man roterer.
· Teknikken som tidligere ble omtalt som jebipoom hansonnal eolgul bakat makki blir nå omtalt som biteureo makki. Den skal utføres saktere enn normalt og avsluttes med skråstilt overkropp.
· Ved joonbi skal man gå fremover med venstre fot.
TaegeukChil jang
· Ved utførelsen av bo jumeok skal man snu mot venstre på høyre fot (fra beom seogi). Bo jumeok hentes fra høyre hofte og utføres som en pressteknikk med kontrollert pust.
· Eotgeoreo arae makki har tidligere hatt ansetningen fra hoften. Ansetningen kommer nå fra brystkassehøyde fra den siden overkroppen vries.
· Under utførelsen av pyojeok chagi skal hånden kun virke som et treffpunkt. Det er ikke noen teknikk assosiert med hånden.
Taegeuk Pal jang
· Det er to serier med dobbeltspark i denne poomsen. Den første er twieo doobal dangsang ap chagi. Den andre er ap chagi deretter twieo ap chagi. I begge seriene er det første sparket mot eolgul, mens det andre skal være enda høyere.
Koryo
· Det er doble yeop chagi i denne poomsen. Den første skal utføres mot arae uten slag, den andre mot eolgul med slag.
· Palgup dwit chigi skal utføres samtidig med ap koa seogi, ikke under yeop chagi som følger umiddelbart etter.
· Det er ikke slag med yeop chagi som følger etter palgup dwit chigi ap koa seogi.